3.2 Konsonanten: R-Laute 
子音:R音
E. Berufe 
職業
E.1 Lesen Sie die Verben und bilden Sie Substantive wie im Beispiel.
動詞を読み、例のように職業名とその女性形を書きましょう。
形容詞+名詞の語群を読み、例のように単数形を書き入れましょう。
E.2 Hören Sie die Wortpaare und sprechen Sie nach.
組になっている単語を聞いて、続いて発音しましょう。
1 | der Fahrer | die Fahrerin |
2 | der Arbeiter | die Arbeiterin |
3 | der Sprecher | die Sprecherin |
4 | der Übersetzer | die Übersetzerin |
5 | der Berater | die Beraterin |
6 | der Verkäufer | die Verkäuferin |
7 | der Maler | die Malerin |
8 | der Lehrer | die Lehrerin |

der Fahrer 運転手, die Fahrerin
der Arbeiter労働者, die Arbeiterin
der Sprecher講演者, die Sprecherin
der Übersetzer翻訳家, die Übersetzerin
der Beraterコンサルタント, die Beraterin
der Verkäufer店員, die Verkäuferin
der Maler画家, die Malerin
der Lehrer教師, die Lehrerin
der Arbeiter労働者, die Arbeiterin
der Sprecher講演者, die Sprecherin
der Übersetzer翻訳家, die Übersetzerin
der Beraterコンサルタント, die Beraterin
der Verkäufer店員, die Verkäuferin
der Maler画家, die Malerin
der Lehrer教師, die Lehrerin
E.3 Hören Sie die Sätze und lesen Sie still mit.
文を聞き、黙読しましょう。
1 | Der Busunternehmer begrüßt die Fahrerinnen und Fahrer. |
2 | Der Betriebsrat vertritt die Arbeiterinnen und Arbeiter. |
3 | Die Schüler wählen eine Sprecherin und einen Sprecher. |
4 | Der Verlag sucht Übersetzerinnen und Übersetzer. |
5 | Jeder braucht mal einen Berater oder eine Beraterin. |
6 | Im Supermarkt arbeiten dreißig Verkäuferinnen und Verkäufer. |
7 | Der Maler malt die Wände bunt, die Malerin malt ein Bild. |
8 | Lehrerinnen und Lehrer arbeiten auch in den Ferien. |

1. Der Busunternehmer begrüßt die Fahrerinnen und Fahrer.バス会社の社長は男性・女性の運転手に挨拶する。
2. Der Betriebsrat vertritt die Arbeiterinnen und Arbeiter.経営委員会は男女の労働者を代表する。
3. Die Schüler wählen eine Sprecherin und einen Sprecher.生徒たちは、クラス委員を男女一人ずつ選出する。
4. Der Verlag sucht Übersetzerinnen und Übersetzer.出版社は男性・女性の翻訳家を探している。
5. Jeder braucht mal einen Berater oder eine Beraterin.誰でもときには男性または女性のコンサルタントを必要とする。
6. Im Supermarkt arbeiten dreißig Verkäuferinnen und Verkäufer.スーパーマーケットでは男女30人の従業員が働いている。
7. Der Maler malt die Wände bunt, die Malerin malt ein Bild.男性の画家は壁を色とりどりに塗り、女性の画家は絵を描く。
8. Lehrerinnen und Lehrer arbeiten auch in den Ferien.男性・女性の教師は、休み中でも働いている。
2. Der Betriebsrat vertritt die Arbeiterinnen und Arbeiter.経営委員会は男女の労働者を代表する。
3. Die Schüler wählen eine Sprecherin und einen Sprecher.生徒たちは、クラス委員を男女一人ずつ選出する。
4. Der Verlag sucht Übersetzerinnen und Übersetzer.出版社は男性・女性の翻訳家を探している。
5. Jeder braucht mal einen Berater oder eine Beraterin.誰でもときには男性または女性のコンサルタントを必要とする。
6. Im Supermarkt arbeiten dreißig Verkäuferinnen und Verkäufer.スーパーマーケットでは男女30人の従業員が働いている。
7. Der Maler malt die Wände bunt, die Malerin malt ein Bild.男性の画家は壁を色とりどりに塗り、女性の画家は絵を描く。
8. Lehrerinnen und Lehrer arbeiten auch in den Ferien.男性・女性の教師は、休み中でも働いている。
E.4 Hören Sie die Sätze mehrmals und lesen Sie halblaut synchron mit.
文を何度も聞きながら録音された音に合わせて音読しましょう。
1 | Der Busunternehmer begrüßt die Fahrerinnen und Fahrer. |
2 | Der Betriebsrat vertritt die Arbeiterinnen und Arbeiter. |
3 | Die Schüler wählen eine Sprecherin und einen Sprecher. |
4 | Der Verlag sucht Übersetzerinnen und Übersetzer. |
5 | Jeder braucht mal einen Berater oder eine Beraterin. |
6 | Im Supermarkt arbeiten dreißig Verkäuferinnen und Verkäufer. |
7 | Der Maler malt die Wände bunt, die Malerin malt ein Bild. |
8 | Lehrerinnen und Lehrer arbeiten auch in den Ferien. |
◀ zurück 戻る | ▲ Zum Seitenanfang | weiter 次へ ▶ |